Donor challenge: Your generous donation will be matched 2-to-1 right now. Your $5 becomes $15! Dear Internet Archive Supporter,. I ask only. Constantinus Porphyrogenitus de thematibus et de administrando imperio By Constantine VII Porphyrogenitus (Emperor of the East). (Περί τω̑ν θεμάτων), conventional title of the book written by Constantine VII or under his auspices on the geography of.

Author: Viramar Fauktilar
Country: Bolivia
Language: English (Spanish)
Genre: Art
Published (Last): 1 February 2009
Pages: 99
PDF File Size: 1.29 Mb
ePub File Size: 13.49 Mb
ISBN: 654-5-87356-747-9
Downloads: 61858
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shakarr

Radovi Zavoda za hrvatsku povijest u Zagrebu.

Medicine and health Music Names studies Performing arts Philosophy. Thematibud was a scholar-emperor, who sought to foster learning and education in the Eastern Roman Empire.

Bandur which is collated copy of the first edition and manuscript P.

De Administrando Imperio 2nd revised ed. Sign in to annotate.

Constantinus Porphyrogenitus de thematibus et de administrando imperio …

This page was last edited on 30 Decemberat For questions on access or troubleshooting, please check our FAQsand if you can”t find the answer there, please contact us. Search within my subject specializations: Jenkins thematibsu in Budapest in It is a domestic and foreign policy manual for the use of Constantine’s son and successor, the Emperor Romanos II. Views Read Edit View history.

The historical and antiquarian treatise, which the Emperor had compiled during the s, is contained in the chapters 12— By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Vari planned a new critical edition of this work and J. The Institute of History. De Administrando Imperio was written between and To this combination were added Constantine’s own political instructions to his son Romanus. Dumbarton Oaks Center for Byzantine Studies.


The editio princepswhich was based on Vwas published in by Johannes Meursiuswho gave it the Latin title by which it is now universally known, and which translates as On Administering the Empire. In the preamble, thhematibus emperor makes a point that he has avoided convoluted expressions and ” lofty Atticisms ” on purpose, so as to df everything ” plain as the beaten track of common, everyday speech ” for his thmatibus and those high officials with whom he thematbius later choose to share the work.

De Thematibus – Oxford Reference

Chapter 13 is a general directive on foreign policy coming from the Emperor. De conversione Croatorum et Serborum: Banduri’s edition was reprinted twice: The book content, according to its preface, is divided into four sections: Sign in with your library card. From Wikipedia, the free encyclopedia.

Articles thematibsu Ancient Greek-language text. The guides to the incorporation and taxation of new imperial provinces, and to some parts of civil and naval administration, are in chapters 49— Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single entry from a reference work in OR for personal use for details see Privacy Policy and Legal Notice.

The next edition belongs to the A. Publications Pages Publications Pages. Chapters 43—46 are about contemporary policy in the north-east Armenia and Georgia. Moravcsik, Gyulaed. International Congress of Byzantine Studies, Copenhagen These later chapters and chapter 53 were designed to give practical instructions to the emperor Romanus II, and are probably added during the year —52, in order to mark Romanus’ fourteenth birthday History of the Byzantine State. The Oxford Dictionary of Byzantium Author s: Don’t have an account?


It is probably the thematiubs written text that comes closest to the vernacular employed by the Imperial Palace bureaucracy in 10th century Constantinople. If you have purchased a print title that contains an access token, please see the token for information about how to register your code.

Chapters 1—8, 10—12 explain imperial policy toward the Pechenegs and Turks. This treatise contains traditional and legendary stories of how the territories surrounding the Empire came in the past to themtibus occupied by the people living in them in the Emperor’s times SaracensLombardsVenetiansSerbsCroatsMagyarsPechenegs.

The only difficulty is the regular use of technical terms which, being in standard use at the time, may present prima facie hardships to a modern reader. Byzanz und Ostmitteleuropa Retrieved from ” https: The first modern edition of the Greek text by Gy.

The Oxford Dictionary of Byzantium. Please subscribe or login to access full text content.

De thematibus

Moravscik and its English translation by R. More on this Topic View overview page for this topic. Access to the complete content on Oxford Reference requires a thhematibus or purchase.

The Greek text in its entirety was published seven times. Laiou 1 January The language Constantine uses is rather straightforward High Medieval Greeksomewhat more elaborate than that of the Canonic Gospelsand easily comprehensible to an educated modern Greek.